あなたが現在見ているのは 韓国のリズムを感じてみませんか

韓国のリズムを感じてみませんか

 新型コロナウイルスの影響で人々の活動が制限され、海外旅行が中断されていた時期、
韓国では新たな形の文化交流が始まりました。
韓国観光公社は、世界中の家に留まらざるを得ない人々に、韓国の魅力をデジタルで伝える方法を見つけました。
旅行ができない状況でも韓国を感じられることが目標でした。
時間は経ちましたが、多くの方に改めて伝えたくて、再びまとめました。

第1部:韓国文化、新たなリズムとの出会い

2020年以前、世界の観光市場は激しい競争にさらされていました。韓国はK-popやドラマの人気に支えられ、観光客は増加していましたが、アジアの他国との競争の中で新たな魅力を示す必要がありました。

コロナウイルス(코로나19)のパンデミックはすべてを一変させました。世界中の旅行が停止し、韓国の観光産業は大打撃を受け、従来の観光PR(プロモーション)の方法はもはや意味をなさなくなりました。韓国観光公社(KTO)は、人々が再び旅行に出かけられるとき、韓国が最初に思い浮かぶ旅行先となることを目標に掲げました。

パンデミックは危機であると同時に、チャンスでもありました。韓国観光公社は、旅行が不可能な時期でも人々と感情的に繋がる方法を模索しました。その答えはYouTube(ユーチューブ)でした。音楽とダンスという誰もが共感できるコンテンツを通じて、世界中の人々とコミュニケーションを図る戦略を採用しました。こうして誕生したのが、『Feel the Rhythm of Korea(フィール ザ リズム オブ コリア)』キャンペーンです。

このキャンペーンは韓国観光公社と広告代理店のHSアドが共同で制作しました。従来のPR動画とは異なり、この映像は単なる観光紹介ではなく、楽しめる文化コンテンツとして制作されました。映像は自宅で楽しむのに最適化されており、視聴者にまるで韓国を旅しているかのような感覚を提供しました。

このプロジェクトの成功は、公共機関と民間企業の創造的な協力があったからこそ実現しました。韓国観光公社は民間代理店に創作の自由を与え、HSアドは韓国のサブカルチャーや「ヒップ(힙한)」な要素を発掘し、魅力的なコンテンツに仕上げました。この過程で、韓国の本当の魅力と独特のリズムを世界中の人々に自然に伝えることができました。

第2部:『リズム』の解剖 – シーズン別分析

YouTubeは全4シーズンで構成されており、各シーズンについて簡単に説明し、動画のリンクも掲載しています。

長期にわたるキャンペーンの評価は皆さんに委ねます。

ご覧ください。

2.1 シーズン1(2020-2021):アバンギャルドの登場

第一シーズンの爆発的な成功は、オルタナティブ・ポップバンドの이날치(イナルチ:Leenalchi)と現代舞踊団の비규어스댄스컴퍼니(ビグィオスダンスカンパニー:Ambiguous Dance Company)の前例のないコラボレーションによって牽引されました。

音楽面では、この이날치は韓国の伝統的なパンソリ(판소리)、特に『수궁가(スグンガ)』を現代風に解釈しました。彼らは若い歌い手の伝統的な歌唱に、ドラムと二台のベースギターが奏でるグルーヴ感あふれるリズムを融合させました。この融合は、국악(国楽)が「重くて退屈」といった固定観念を打ち破る役割を果たしました。視覚的には、앰비규어스댄스컴퍼니の振付(アンサンブルダンスカンパニーのダンス)は「21世紀の鬼(도깨비)」のように斬新で自由奔放であり、伝統や商業的なダンスの枠組みを完全に超越していました。特に、トレーニングウェアやサングラスといった現代的な衣装を身にまとい、伝統的な背景の中で踊る姿は、強烈な視覚的コントラストを生み出し、深い印象を残しました。

最初の映像は2020年7月29日に、ソウル(『범 내려온다(ポム・ネリョンダ)』)、釜山(『어류도감(オリュドガム)』)、全州(『좌우나졸(ジャウナジョル))の各編として公開され、その後2020年10月13日には安東(안동)、木浦(목포)、江陵(강릉)の編が続きました。シーズンの最後は2021年3月21日に公開された仁川(인천)の編で、人気バラエティ番組『1박 2일(イプクイイル)』の出演者も参加し、一般層の興味を引きました。ファンの参加を促すために、制作過程の裏話を盛り込んだメイキング映像も公開され、이날치とのインタビューを通じて彼らの創作過程やキャンペーンの成功に対する思いも明かされました。

Feel the Rhythm of KOREA - SEOUL
[Feel the Rhythm of KOREA] SEOUL
Feel the Rhythm of KOREA - BUSAN
[Feel the Rhythm of KOREA] BUSAN
Feel the Rhythm of KOREA - JEONJU
[Feel the Rhythm of KOREA] JEONJU
Feel the Rhythm of KOREA - GANGNEUNG
[Feel the Rhythm of KOREA] GANGNEUNG
Feel the Rhythm of KOREA - ANDONG
[Feel the Rhythm of KOREA] ANDONG
Feel the Rhythm of KOREA - MOKPO
[Feel the Rhythm of KOREA] MOKPO
Feel the Rhythm of KOREA - INCHEON
[Feel the Rhythm of KOREA]: INCHEON

2.2 シーズン2(2021-2022):ヒップホップの再解釈

シーズン1のバイラル成功を受け、キャンペーンは新鮮さを保つ課題に直面しました。そこでシーズン2では、韓国のポピュラー文化のもう一つの柱であるヒップホップとR&Bに方向性を転換しました。韓国観光公社はハイアーミュージック(H1GHR MUSIC)やAOMGなど国内の代表的ヒップホップレーベルと提携しました。今季のコンセプトは、GroovyRoom(グルービールーム)、Gray(グレイ)のようなスター・プロデューサーたちが韓国の伝統的な民謡を現代的なヒップホップビートに再解釈することでした。

美学的には、「むき出しの誠実さ(grit and authenticity)」を受け入れました。従来の観光広告が見せていた洗練された現代性や整った伝統のイメージとは対照的に、意図的に「過去に注目されなかった場所」を取り上げ、1990年代への郷愁を刺激しました。

また、地域やアーティストをテーマ別に結びつける工夫も特徴です。

* ソウル:pH-1(『사랑가(サランガ)』)、GEMINI(『아리랑(アリラン)』)

* ソンサン:ウディ・ゴチャイルド(우디 고차일드:‘옹헤야(オンヘヤ)’)、映画『マッドマックス』にインスパイアされた映像

* 慶州&安東:ウ・ウォンジェ(우원재)&소금(ソグム:‘강강술래(カンカンスルレ)’)

* 江陵&影山:JAY B(ジェイビー:‘늴리리야(ニルリヤ)’)、サーフィン文化をフィーチャー

* 順天:TRADE L(トレードエル:‘새타령(セタリョン)’)

* 大邱:BIG Naughty(ビッグ・ナッティ:‘쾌지나 칭칭나네(クェジナ チンチンナネ)’)

* 木浦:マミソン(マミソン:‘풍년가(プンニョンガ)’)

* 全州:원슈타인(ウォンステイン:‘태평가(テピョンガ)’)

このキャンペーンはさらに、2022年5月に여수(ヨス)、평창(ピョチャン)の編を追加し、オーケストラやピアノの演奏曲も取り入れて音楽の幅を広げました。

Feel the Rhythm of Korea - SEOUL1
Feel the Rhythm of Korea – SEOUL1
Feel the Rhythm of Korea - SEOUL2
Feel the Rhythm of Korea – SEOUL2
Feel the Rhythm of Korea - Seosan
Feel the Rhythm of Korea – Seosan
Feel the Rhythm of Korea - Gyeongju&Andong
Feel the Rhythm of Korea – Gyeongju & Andong
Feel the Rhythm of Korea - Gangneung&Yangyang
Feel the Rhythm of Korea – Gangneung & Yangyang
Feel the Rhythm of Korea - Suncheon
Feel the Rhythm of Korea – Suncheon
Feel the Rhythm of Korea - Daegu
Feel the Rhythm of Korea – Daegu
Feel the Rhythm of Korea – MOKPO (by 마미손)
Feel the Rhythm of Korea – MOKPO (by 마미손)
Feel the Rhythm of Korea – JEONJU (by 원슈타인)
Feel the Rhythm of Korea – JEONJU (by 원슈타인)
Feel the Rhythm of Korea - YEOSU
Feel the Rhythm of Korea – YEOSU
Feel the Rhythm of Korea – PYEONGCHANG
Feel the Rhythm of Korea – PYEONGCHANG
Feel the Rhythm of Korea - Busan&Tongyeong
Feel the Rhythm of Korea – Busan & Tongyeong

2.3 BTS(ビーティーエス)特別版(2022):グローバルスーパースターとの出会い

世界的な旅行再開のタイミングに合わせ、韓国観光公社は『Feel the Rhythm of Korea with BTS(フィール ザ リズム オブ コリア ウィズ ビーティーエス)』という特別ミニシリーズを公開しました。これは世界的なK-popグループ、BTS(防弾少年団)の圧倒的なグローバル影響力を活用した戦略的選択でした。

映像は、BTSのメンバーSUGA(シュガ)とジミンが古いカセットテープの山の中から時代別のK-pop名曲を発見するコンセプトで始まります。各曲は、そのジャンルや雰囲気に最も似合う地域と結びつけられ、過去と現在のK-カルチャーを融合させたミュージックビデオのように構成されました。

* 부산(釜山、ブルース):조용필(チョヨンピル)の1972年の名曲『돌아와요 부산항에(戻ってきて 부산港に)』

* 대전(大田、ロック):송골매(ソンゴルメ)の1982年のヒット曲『어쩌다 마주친 그대(偶然出会ったあなた)』

* 포항(浦項、ヒップホップ):드렁큰 타이거(ドレイクンタイガー)の1999年のクラシック『너희가 힙합을 아느냐?(君たちヒップホップを知っているか?)』

* 제주(済州、ジャズ):박성연(パク・ソンヨン)の2016年のジャズ曲『바람이 부네요(風が吹いています)』

このキャンペーンはYouTubeの累計視聴回数4億9千万回を超え、目標の3億1千万回を大きく上回る大成功を収めました。96万件の「いいね」や1万7千件のコメントも寄せられ、特に釜山編は公開当日だけで400万ビューを突破し、話題となりました。

Feel the Rhythm of Korea with BTS – BUSAN BLUES
Feel the Rhythm of Korea with BTS – BUSAN BLUES
Feel the Rhythm of Korea with BTS – DAEJEON ROCK N ROLL
Feel the Rhythm of Korea with BTS – DAEJEON ROCK N ROLL
Feel the Rhythm of Korea with BTS – POHANG HIPHOP
Feel the Rhythm of Korea with BTS – POHANG HIPHOP
Feel the Rhythm of Korea with BTS – JEJU JAZZ
Feel the Rhythm of Korea with BTS – JEJU JAZZ

2.4 進化し続ける(2023-現在):뉴진스(ニュージンス)と『Koreans’ Korea(コリアンズ・コリア)』

BTSに続き、K-popガールズグループの뉴진스(ニュージンス)が韓国観光名誉広報大使に任命されました。キャンペーンはさらに進化を遂げ、現地の人々がお勧めする真の体験に焦点を当てた新たなテーマ『Koreans’ Korea』へと発展しました。これは、観光客が作り込まれたイメージではなく、真の韓国人の暮らしを体験したい、という洞察に基づいています。

Feel the Rhythm of Korea with NewJeans - K-Food
[Feel the Rhythm of Korea with NewJeans] K-Food
Feel the Rhythm of Korea with NewJeans - K-Food (Muslim Ver.)
[Feel the Rhythm of Korea with NewJeans] K-Food (Muslim Ver.)
Feel the Rhythm of Korea with NewJeans - K-Experience
[Feel the Rhythm of Korea with NewJeans] K-Experience

新しいシリーズは、길(ギル:道)、밤(パム:夜)、모험(モホム:冒険)、쉼(シュィム:休息)といった韓国語をテーマに、さまざまな地域で楽しめるアクティビティや雰囲気を描いています。特に、뉴진스が出演する映像では、K-アイドル体験、パーソナルカラー診断、インスタ映えの「인생네컷(インセンネコット)」、eスポーツ観戦、촌캉스(チョンカンス:田舎+バケーション)など、若い韓国人の間で流行している具体的な「体験」を中心に紹介しています。これは、単なる場所の宣伝から、「体験」を重視したキャンペーンへとパラダイムシフトを示しています。

Feel the Night(bam) of KOREA
Feel the Night (bam) of KOREA
Feel the Trail(gil) of KOREA
Feel the Trail (gil) of KOREA
Feel the Rest(shwim) of KOREA
Feel the Rest (shwim) of KOREA
Feel the Adventure(moheom) of KOREA
Feel the Adventure (moheom) of KOREA

これが韓国の文化です。

コメントを残す